S 206
A.D. 855 (Oswaldesdun). Burgred, king of Mercia, to Alhhun, bishop, and his familia at Worcester; grant of privileges for 10 hides (manentes) at Ablington by the River Coln, Gloucs.; for 8 hides (cassati) at Poulton, Wilts.; for 6 hides (cassati) at Barnsley, Gloucs.; for 5 hides (manentes) at Eisey, Wilts.; and for 3 hides (manentes) at Bentley, Worcs.; in return for two bradiolae weighing 45 (or 48) mancuses. Latin.
Archive: Worcester
MSS: 1. BL Cotton Tib. A. xiii, 39r-40r (s. xi1)
2. BL Cotton Tib. A. xiii, 194v-195r (s. xi2)
Printed: Hearne, Heming, pp. 85-7 ex MS 1, pp. 436-8 ex MS 2; K 277; Thorpe, pp. 113-14; B 487; Pierquin, Recueil, pt 2, no. 22.
Translated: Stevenson 1911/1, pp. 3-4; Whitelock, EHD, no. 90 (pp. 526-7).
Comments: Stevenson 1911/1, pp. 3-4, authentic; Stevenson 1914, p. 698 n. 44, authentic; Stenton 1971, p. 243, cited; Finberg, ECWM, no. 77 (pp. 48, 104), authentic, MS 2 gives some variant readings and omits Ablington and Barnsley; Finberg 1972, p. 497, on exemption for Bentley; O'Donovan 1973, p. 112, on beneficiary; Whitelock, EHD, p. 526; Hooke 1985, pp. 108, 156, 168; Hooke 1990, pp. 100-1; Sims-Williams 1990, p. 152, on Ablington.
Eadboldingtun . Pultun . Berindeslea . Eseg .
+ In nomine omnipotentis Dei et domini nostri Jhesu Christi qui vivit in sæcula amen ; Ego Burgredus Deo auxiliante omnium regnorum regnatore concedente rex Mercensium mihi in elemosinam perpetuam largiendo huius libertatis . compositione et privilegium meo praeclaro pontifice et fidele amico Alhuuno et ejus familiae in Weogerna civitate . cum consilio et licentia pontorum procerum meorum . In hiis territoriis et locis . anc libertatem illis firmiter perdonabo et scribo . hoc est bi cunelgan decem manentium . æt Eadbaldingtune . and æt Pultune . viiii . cassatorum . æt Beorondes lea . similiter . vi . cassatorum . 7 æt esege . v . manentium . ita ab omnibus ser[vi]tutibus et tributalibus rebus . magnis vel modicis re[g]is . vel principis aut juniorum illorum . inperpetuum sint liberati has terras omni rei . nisi tantum quattuor causis . pontis et arcis . et expeditione contra hostes et singulare praetium contra alium et ad poenam nihil foras resolvat . et illam terram trium manentium in beonet lege . in occidentale plaga sæbrine etiam liberabo a pascua porcorum re[g]is quod nominamus fearnleswe . propter huius libertatis traditione ille praenominatus episcopus . mihi perdonabat duas bradiolas aureas fabrefactos quas pensarent . xlv . mancusas .
Si quis autem benivola mente huius libertatis donant' et nostræ elemosinæ largitionem augere vel adjuvaru' aut servare voluerit . ordinetur . coronetur . et benedicetur hic in praesenti et in futuro cum justis . Et qui in aliquo fraude vel disceptione per diabolicam gast'r'imoniam istam libertatem frangere aut minuere temptaverit ; Sciat se cum rapacibus et peccatoribus esse conjunctum et sine ullo honore in aeterna dampnatione cum diabulo dampnatum et sociis ejus . Nisi hic cum satisfactione emendaverit Deo et hominibus .
Gesta est autem huius libertatis donatum . anno dominice incarnationis. dccc . lv o . indictione . iii a . in loco qui vocatur Oswaldesdun . quando fuerunt pagani in Wreocensetun .
+ Ego Burgred rex Merciorum hanc libertatem praescriptam mea manu consensi et subscripsi .
+ Ego Aeþelswið regina libertatem istam consensi .
+ Ego Ciored episcopus . consensi et subscripsi .
+ Ego Alhhun episcopus consensi et subscripsi .
+ Ego Berhtred episcopus consensi et subscripsi .
+ Ego Cuðwulf episcopus consensi et subscripsi .
+ Ego Hunberht dux .
+ Ego Æþelheard dux .
+ Ego Beornnoð dux .
+ Ego Beornnoð dux .
+ Ego Aldberht dux .
+ Ego Werberht dux .
+ Ego Eadgar .
+ Ego Eadwulf .
+ Ego Werberht .
+ Ego Aldberht .
+ Ego Mucel dux .
+ Ego Æþelwulf dux
+ Ego Omund dux .
+ Ego Bernhard dux .
+ Ego Ciolmund .
+ Ego Baldred .
+ Ego Mucel .
+ Ego Æþelwulf
+ Ego Baldred .
+ Ego Æþelheard .