S 1187

A.D. 804. Æthelric, son of Æthelmund, declares his intention to bequeath land at Todenham, Gloucs.; Sture; Shrawley, Worcs.; and at Cohhanlea to Deerhurst; at Bromsgrove and Feckenham, Worcs., to Wærferth for life with reversion to Worcester; and land under Over, Gloucs., at Westmynster (Westbury-on-Trym) and at Stoce (Stoke Bishop, Gloucs. or Stoke Prior, Worcs.), to Ceolburh, his mother, for life, with reversion to the church at Worcester. Latin.

Archive: Worcester

MSS: 1. BL Cotton Nero E. i, pt 2, 181v (s. xi; short version)
2. BL Cotton Tib. A. xiii, 49r-50r (s. xi1)
3. BL Cotton Tib. A. xiii, 198v-199v (s. xi2)

Printed: Mon. Angl., i. 127; Hearne, Heming, pp. 103, 446-9, 471-4; K 186; Mon. Angl. (rev. edn), i. 591-2 (no. 23); Thorpe, pp. 54-5; HS, pp. 548-9; B 313 ex HS, K, and MSS 2, 3; B 314 ex MS 1; Pierquin, Recueil, pt 1, no. 99; Pierquin, Conciles, pp. 425-6; Davies and Fouracre 1986, pp. 263-4 ex B.

Translated: Whitelock, EHD, no. 81 (pp. 512-13).

Comments: Stenton 1955, p. 43, cited; PN Gloucs., i. 254, suggests at Sture refers to Preston-on-Stour; Chaplais 1968, p. 316, example of document issued in more than one exemplar (= 1973, p. 65); Finberg, ECWM, no. 53 (pp. 43, 97-8), authentic; Whitelock, EHD, p. 512; Wormald 1982, p. 123; Fleming 1985, p. 256 n. 7, authentic; Wormald 1986, pp. 154-7, on background; Wormald 1988, no. 11; Hooke 1990, pp. 92-3; Sims-Williams 1990, pp. 174-6, Stoce is Stoke Bishop; Wormald 1993, pp. 2-7, 20-2, Stoce is probably Stoke Prior; Stafford 1994, p. 241 n. 82; Cubitt 1995, pp. 67-71, 80, 83 n. 28, pp. 84, 281, authentic but date causes problems; Bassett 1996, p. 166; John of Worcester, p. 233 n.

Westburh . 7 Stoc[e].

+ In nomine domini Dei summi rex regum . qui in altis habitat et prospicit omnia cælestia et terrestria . Anno . ab incarnatione Christi . dccco . iiiio . Indictione . xiia . Ego Æðelric filius Æðelmundi . Cum conscientia synodali invitatus ad synodum et in judicio stare in loco qui dicitur Clofeshoh . Cum libris et ruris . id est æt Wæst mynster quod prius propinqui mei tradiderunt mihi et donaverunt . ibi Æðelheardus archiepiscopus . mihi regebat atque judicaverat cum testimonio Coenwulfi regis et optimatibus ejus coram omni synodo quando scripturas meas perscrutarent ut liber essem terram meam atque libellas dare . quocunque volui . Postea commendavi amicis meis ad servandum . quando quæsivi sanctum Petrum et sanctum Paulum pro remedio animae meae Et iterum me revertente ad patriam . accepi terram meam et prætium reddidi quasi ante pacti sumus et pacifici fuerimus ad invicem . Facta est autem post paucos annos alia synodus æt Aclea . Tunc in illo synodo coram episcopis rege et principibus ejus ememoravi pristinæ libertatis mei . quæ mihi ante judicatum est . et cum licentia eorum testificavi in præsenti testimonio quem ad admodum meam hæreditatem dare voluissem . Et sic dix .

'Hæc sunt Nomina illarum terrarum . quæ dabo ad locum qui dicitur Deorhyrst pro me et Æðelmund patrem meum . Si mihi continguat ut illic corpus meum requiescat . Todanhom . 7 æt Sture . Screfleh . 7 Cohhanleh . ea condicione ut illa congregatio vota eorum faciat firma sicut mihi promiserunt . Iterum dabo Wærferðe . xi . manentium Bremes grefan 7 Feccanhom ut habeat suum diem et postea reddat ad Wigorna cestre . Verum etiam do . xxx . manentium under Ofre ad Gleawe cestre . Et quando mihi contingat exitus mei diei . tunc dabo Ciolburge matri meae si diutius vivit quam ego . terram illam æt West mynster 7 æt Stoce ut habeat suam diem et postea reddat a Weogornensem aecclesiam . Pro qua re ea vivente ut ibi habeat protectionem et defensionem contra Berclinga contentione . Et si aliquis homo in aliqua contentione juramentum ei decreverit contra Berclingas . liberrima erit ad reddendum cum recto consilio propinquorum meorum . qui mihi donabant hereditatem et meo quo ei dabo . et si non habeat patrocinium in civitate Weogornensi . Post ea primum quærat ad archiepiscopum in Cantia et si ibi non habeat sit libera cum libris et ruris ad elegandam patrocinium ubi placitum sibi fuerit . Si aliter fiat ut non opto aliquis homo contendat contra libros meos vel hereditatem indigne tunc habet Aldwulfus episcopus in Licetfelda istius cartulæ comparem et amici necessarii mei et fidelissimi alias . id est . Eadbyr'h't Eadgaring . 7 Æðelheh Esning . ad confirmationem huius rei .'

Rogo etiam Æðelric pro amore omnipotentis Dei . et præcipio et obsecro per omnes virtutes cælorum . Ut nullus homo hanc positionem crucis Christi . quæ tantorum virorum testimonio confirmata est . non præsumat minuere . Si ausus est aliquis confirmationem istam infringere . deletur de laude Dei . si non satisfactione emendaverit .

+ Ego Coenwulf rex Merciorum hanc munificentiam signo sanctæ crucis subscripsi .
+ Ego Æðelheardus . archiepiscopus Dorovernensis civitatis signum sanctæ crucis subscripsi .
+ Ego Aldwulfus Licetfendensis episcopus consensi .
+ Ego Wærnberht episcopus consensi .
+ Ego Denebyrht episcopus consensi .
+ Ego Wulfheard episcopus consensi .
+ Ego Eadwulfus episcopus consensi .
+ Ego Heaberht dux subscripsi .
+ Ego Beornoð dux subscripsi .
+ Ego Ciolward dux subscripsi .
+ Ego Cynehelm dux subscripsi .
+ Ego Wicga dux subscripsi .
+ Ego Wigheard dux subscripsi .
+ Ego Byrnwald dux subscripsi .
+ Ego Aldred dux consensi et subscripsi .

Short version from Birch 314

Westbyrig . 7 Stoce.

In nomine Dei summi . Ego Æþelric filius Æþelmundi invitatus ad synodum in loco qui dicitur Clofeshos cum libris ruris æt west mynstre . quod prius propinqui mei tradiderunt mihi . Ibi Aþelhardus archiepiscopus mihi regebat . cum testimonio Cenwulfi regis coram tota synodo . quando libros meos perscrutarent . me liberum esse terras meas atque libros dare quocumque vellem . Postea commendavi amicis meis ad servandum . quando quesivi sanctum Petrum pro remedio animæ meæ . et item reversus ad patriam . accepi propria sine lite . Facta est autem post paucos dies alia synodus æt Aclea . tunc in illa synodo coram rege et principibus rememoravi pristinæ libertatis meæ . et quomodo hereditatem meam dare vellem . sic dicens . 'Hec sunt nomina terrarum quas dabo ad locum qui dicitur Deorhyrst . pro me et Æðelmundo patre meo . sic mihi contingat ut corpus meum ibi requiescat . Todanhomm . 7 æt Sture . Screfleh . Colhan leh . ea conditione ut illa congregatio vota eorum faciat firma sicut mihi promiserunt . Iterum dabo Werfridlo episcopo xi . man' . Bremesgraf . 7 Feccan homm . ut habeat suum diem . et postea reddat . ad Wigorna cester . Verum etiam . xxx . man' . ad Glæweceastre . under ofre . Et quando mihi finis vitæ meæ . dabo Ceolburge matri meæ si diut[ius] vivit quam ego . terram illam æt Westbyri . 7 æt Stoke ut habeat suum diem . et postea reddat ad Wigreceaster . ut ea vivente defensionem habeat contra Berclinga contentione . Si fiet quod non opto . ut aliquis homo contra meos contenderit libros . tunc habet Aldulfus episcopus in Licetfelda . istius cartæ comparem . et amici mei fidelissimi alias . Eadberht Eadgaring . 7 Æþelheh Esning' . Rogo etiam Æþelric pro amore omnipotentis Dei . et obsecro per virtutes celorum . ut nullus homo hanc impositionem crucis Christi . quæ tot virorum testimonio confirmata est non presumat minuere . Si vero quis presumerit . deleatur nomen ejus de libro vitæ si non emendaverit.

+ Ego Cenred rex Merciorum huic donationi consensi .
+ Ego Athelheard Archiepiscopus .
+ Ego Aldulf episcopus .
+ Ego Werenberht episcopus .
+ Ego Deneberht episcopus .
+ Ego Wulfheard episcopus .
+ Ego Eadulf episcopus .
+ Ego Heaberht dux .
+ Ego Beornoð dux .
+ Ego Ceolward dux.
+ Ego Cynehelm dux.
+ Ego Wicga dux .
+ Ego Wigheard dux .
+ Ego Byrnwold dux .
+ Ego Aldred dux .