S 374
A.D. 904 (Bickleigh, Devon). King Edward to St Peter's Minster, Winchester; grant of 10 hides (mansae) at Micheldever, Hants. Latin with bounds in Old English, Middle English and Latin.
Archive: Winchester, New Minster
MSS: 1. BL Harley 1761, 47v (s. xiv; no bounds)
2. BL Cotton Domit. xiv, 72r (s. xiii; no bounds)
3. BL Lansdowne 717, 35r-36r (s. xvi; ex 4)
4. Earl of Macclesfield, Shirburn Castle, Liber Abbatiae, 15v-16r (s.xiv)
Printed: K 337; Mon. Angl. (rev. edn), ii. 438 (no. 5); Edwards, Liber de Hyda, pp. 101-5; B 604; Birch, Liber Vitae, pp. 217-18, ex MS 2, with bounds ex Edwards; Pierquin, Recueil, pt 2, no. 53.
Comments: Stevenson 1904, p. 312 n. 2, spurious; Baring 1907; Baring 1909, p. 193, identifies estate as Wonston, Hants.; Grundy, Hants. 1927, pp. 308-10, identifies as Sutton Scotney in Wonston; Forsberg 1950, pp. 202-3, bounds describe Wonston, not Sutton Scotney; Finberg, ECW, no. 38, authentic; Sawyer 1983, pp. 298-9, on meeting-place; Lapidge 1981, p. 78 n., possibly genuine base (= 1993, p. 66 n.); Keynes 1994/2, pp. 1144-5, 'makes a good impression'; Keynes 1996, p. 17 n. 11, substantially authentic.
Dispensante et gubernante Domino nostro Iesu Christo incommutabiliter omnia uisibilia et inuisibilia, quamuis uerba regum et procerum decreta uelut fundamenta montium ad modicum fixa uideantur, tamen plerumque tempestates et turbines secularium rerum regnorum statuta pulsantes quatiunt. Quapropter litterarum memorie commendare procuraui ego Edward rex Anglorum, quod pro eterna redemptione anime mee dedi ad monasterium Wyntoniensis ecclesie Sancti Petri .x. mansas et Micheldeuer intus ad refectorium fratrum Christo inibi seruientium. Et has portiones cum consensu optimatum meorum quorum nomina infra scripta habentur eidem familie in perpetuam concessi hereditatem cum omnibus ad se pertinentibus, siluis, campis, pratis, pascuis, et etiam piscium capturis, habendas et possidendas et etiam suis successoribus in eodem refectorio relinquendas. Ea autem conditione date sunt ille .x. predicte manentes ut semper in posterum permaneant libere et expedite ab omnibus secularibus negotiis excepta expeditione et arcis ac pontis constructione. Et hoc Dei omnipotentis simul et mea auctoritate confirmatum est eterno cyrographo in cruce Domini et saluatoris nostri Iesu Christi. Si quis hanc nostram donationem et commotationem custodire et augere uoluerit, custodiat illum Deus et augeat sibi omnia bona presentis et future uite; sin uero minuere uel infringere mala mente uoluerit, sciat se in horrendo illo die seueri examinis coram summo iudice ineuitabilem redditurum rationem, nisi hic prius digna emendauerit penitentia. His terminis prefatum rus undique gyratur.
Þes synd þa landgemaere to Myceldefer. Arest of Myceldefer andlang mearc weges on þone sand pytte, þonan anlang þara ealdena dala, þæt ofer þone beorh þæte lið betweox þan twan langan beorgan þæt to worðig saetena mearc, andlang Worði saetna mearc on þone hlinc bufan friþelinga dic, of þan hlinc on þat suðmyste gat, andlang dic on þat ealden fyrd gat, of þam fyrdgat on ða hocedan dic, of ðaere hocedan dic on dennerdes treow, of þam treow on weg gelaetan norð rihtis to waddan yge, swa innan þone broc to Miceldefer.
Hec autem cartula anno dominice incarnationis .dcccciiii., indictione .vii., scripta est in illa uenatoria uilla que saxonice dicitur Bicanleag, coram ueridicis testibus quorum nomina subter caraxata sunt.
+ Edward rex
+ Plegmund archiepiscopus
+ Denewlf episcopus
+ Asser episcopus
+ Wlfsige episcopus
+ Aeþelweard filius regis
+ Ordulf dux
+ Osulf dux
+ Ordgar dux
+ Heanferd dux
+ Aelfwald dux
+ Johan presbyter
+ Woenulf presbyter
+ Tata presbyter
+ Aeþelstan presbyter
+ Byrnstan presbyter
+ Searu presbyter
+ Walda presbyter
+ Fridestan diaconus
+ Wighelm diaconus
+ Wihtbord minister
+ Deormod minister
+ Beorhthelm minister
+ Odda minister
+ Wlfred minister
+ Buga minister
+ Ealhmund minister
+ Wlfstan minister
+ Aeþelferd minister
+ Wlfhelm minister
+ Wlfhun minister
+ Wlfhere minister
+ Wlfric minister