S 323
c. A.D. 833 x 839, perhaps 833 x 836. Æthelwulf, king of Kent, to (Christ Church, Canterbury); confirmation of lands at Langham, Blakeburneham, Plegwingham, Ofneham; pasture in Hliossole and Ægelbertinherst; common in woods in Estcogheringdenne and Hyringdenne; land at Canterbury with meadows at Shettinge and Thanington, Kent. Latin.
Archive: Canterbury, Christ Church
MSS: 1. Canterbury, D. & C., Reg. A, 140v-141r (s. xiii)
2. Canterbury, D. & C., Reg. E, 42rv (s. xiii)
Printed: K 1041; B 407; Pierquin, Recueil, pt 3, no. 44.
Comments: Stenton 1918, p. 451, no conclusive exception need be taken (= Stenton 1970, p. 65); Wallenberg, KPN, pp. 170-5, on place-names; Ward 1937, pp. 240-1; O'Donovan 1972, p. 30, dates 825 x 839; Witney 1976, p. 263, on Ægelbertinherst, p. 266, on Estcogheringdenne; Brooks 1984, p. 354 n. 54, dates 833 x 839; Edwards 1988, pp. 277-8, genuine, dates c. 833 x c. 836; Keynes 1993/1, p. 122 n. 54, cited; cf. CCC16 (S 1623).
Notes: The rubric in MS 2 reads Codicellus Ezelwolphi regis de Ebbeni (Ebony in the Isle of Oxney, Kent) et quibusdam aliis anno .dcccxli.
+ In nomine Dei summi regis æterni . Ego Æthelwolf gratia Dei rex Kanciae hanc donationem quam michi pater meus Egberthus rex Occident[ali]um Saxonum libenti animo tradendo donabat , cum consilia et licentia ejus istis terriculis multiplicando augebo quorum hic nomina infra tenentur , hoc est Langham Blakeburneham , Plegwingham , Ofneham , oþare suðere side , ðannen west on brok , campum et silvam ad perfruendum in communi pastura , centum viginti porcis et quinquaginta armentis in Hliossole et Ægelbertinherst quorum sunt termini a Bosehamburne in occidentem super campum usque in paludem ; sic etiam communionem in silvis , scilicet in Estercogheringdenne et Hyringdenne togeddere liggende ; in Dorobernia etiam civitate unam villam donabo ad quam pertinent quinque jugera terrae et duo prata , quorum unum est in loco qui dicitur Shettinge et aliud at Taningtune , et communionem silvae ad operandum sicut alii homines in consimili terra .
Ego Æðelwolf rex hanc supradictam nostram donationem cum campis , silvis , paludibus , pratis , pascuis , piscationibus , omnibusque utilitatibus ad eam pertinentibus liberabo ab omnibus sæcularium difficultatum servitutibus regum , principum , præfectorum , exactorum , perpetualiter liberata permaneat sicut in suprascripta donatione confirmata principaliter cum idoneis testibus vexillo sanctae crucis Christi confirmatur . Has enim praenominatas ac suprascriptas donationes nostras Deo omnipotenti ad laudem et gloriam seu etiam pro expiatione piaculorum nostrorum in perpetuam possessionem post dies nostros perpetualiter liberatam , sicut ante praedictum est , concedendo donamus , ut laus Dei a congregatione illa intercessioque animarum nostrarum omniumque amicorum nostrorum in illo loco incessanter , quamdiu christiana fides permaneat , cotidie erigatur . Hanc eandem donationem cum signo sanctae crucis Christi confirmavi , hiis testibus consentientibus quorum hic nomina infra in cedula adscripta continentur .
Ego Æðelwolf gratia Dei rex hanc meam donationem cum signo sanctae crucis Christi confirmo et subscribo .
Ego Ceolnoð gratia Dei archiepiscopus hanc donationem confirmo .
Ego Dudda dux consensi .
Omnes etiam seniores Cantuariensis aecclesiae subscripserunt et plures alii .