S 273

A.D. 825 (Creodantreow, 19 Aug.; Southampton, 26 Dec.). Egbert, king, to the minster of SS Peter and Paul (Winchester); grant of 5 hides (cassati) at (Martyr) Worthy, Hants. Latin with English bounds.

Archive: Winchester, Old Minster

MSS: BL Add. 15350, 91v-92r (s. xii)

Printed: K 1033; B 389; Pierquin, Recueil, pt 3, no. 38.

Comments: Stevenson 1914, p. 703, dubious or spurious; Grundy, Hants. 1926, pp. 182-5, bounds are those of Martyr Worthy; Thorogood 1933, pp. 355-7; Finberg, ECW, no. 11, authentic basis; Hart 1970/1, p. 34 (no. 161), authentic basis; Harrison 1973, p. 65, on dating clause; Biddle et al. 1976, p. 261; Whitelock, EHD, p. 185 n., dating clause may be taken from genuine text, p. 373 n.; Sawyer 1983, p. 296, some authentic basis; Edwards 1988, pp. 146-8, 150-3, probably substantially genuine, but may have been reworked at Winchester; Keynes 1994/2, pp. 1111-12, spurious in received from, but date and witness-list derived from charter of mid 820s, perhaps partly modelled on a charter of King Brihtric and partly on S 340; Faith 1997, p. 34, on place-name; Smyth 1995, p. 253.

þis is þara . v . hida boc æt Worðie þe Egberht cing bocode Sancte Petre 7 Paule into ealdan mynstræ.

+ In nomine domini nostri et salvatoris Jhesu Christi . Ego Ecgberhtus regali fretus dignitate de terra quam precessores mei atque propinqui jure michi hereditario possidendam reliquerunt . aliquam portionem terræ monasterio sanctorum apostolorum Petri et Pauli pro remedio animæ meæ perpetualiter impendere largitus sum . in modum videlicet ut autumno . v . cassatorum in loco qui appellatur æt Worðige . Hanc meam vero donationem hac conditione roborans confirmo . ut ipse locus habeat sub proprio dominio hanc terram cum montanis ac silvis pratisque et campis silvestreis adjunctis . apud antiquitatis statuta ad eam pertinentibus . Adhuc etiam et ego prefatus rex augere amplificarique elemosinam pro amore Dei fidelique servitio predicti monasterii terræ prefatæ . æt Worðige . omnium sæcularium gravitudinum nec non et cunctorum in modico et in magno mund'i'alium servitutum libertatem concedo . excepto expeditione et pontis factione quod omni plebi commune est .

Hic sunt termini terræ .

Ærest ðer sæ dic utt scæt æt þam bihtæ bætweog Igtunæ 7 Eastunæ . ðonan ðeowres ofer þanan bradan hærpað ðæ ligeð to worðig forda 7 to Alresforda . ðæt on Igsætmearce 7 Eastuninga . þonnæ forð to Osmundæs garstunæs hyrnan . ðonan forð oð bican gerstunes hyrnan . ðonan feorðe healf girð be westan þam beorgan . þæ adolfen wæs . swa utt to stræte . ðæt up to wassan dunæ ðweores ofer ða dunæ . to deopan dæne . ðæt ðweores ofer ða dæne on bitan sled suðewearð 7 westewearð oð ðæs ealdærmannæs mearcæ 7 land þæs ealdermannæs mearcæ oð ðiccan þornæs to ðam land gemære oð bisceopes mearcæ ðæt ford and lang rode ford on Ycænan .

Si quis hanc meam donationem augere et multiplicare voluerit ; augeat Deus bona illius hic et in futuro . Si vero quis hoc frangere vel mutare presumpserit . sciat se coram Christo et omnibus sanctis in die judicii rationem redditurum . nisi satisfactione ante emendaverit .

Principium autem huius scedulæ scriptum est in hoste quando Ecgbertus rex Geuuissorum movet contra Brittones ubi dicitur Creodantreow . Anno dominicæ incarnationis . dccc xxv . indictione . iii . xiiii . kl' Sept' . sub testimonio episcoporum ac procerum suorum quorum nomina in fronte huius cartulæ ascripta leguntur . Deinde istius agelluli privilegii singrapha caraxatum est in Omtune . vii . kl' Januar' .

Ego Ecgberchtus hanc meam donationem signo almæ crucis Christi proprio manu confirmo .
Signum manus Wighegni episcopi .
Signum manus Ealhstani episcopi .
Signum manus Monede præfecti .
Signum manus Burheard præfecti .
Signum manus Witheard præfecti .