S 1454

A.D. 990 x 992. Record of a dispute between Wynflæd and Leofwine about land at Hagbourne and Bradfield, Berks., and at Datchet, Bucks., which was settled at the shire-moot at Cwicelmshlæwe (Scutchamer Knob, Berks.). English.

Archive: Canterbury, Christ Church

MSS: 1. BL Cotton Aug. ii. 15 (s. x/xi; BM Facs., iii. 37)
2. Bodleian, James 24, pp. 99-100 (s. xvi)
3. Bodleian, Junius 62, 1r-2r (s. xvii)

Printed: Hickes, Diss. Epist., pp. 4-5; K 693; Thorpe, pp. 288-90, with translation; Essays, pp. 355-6, with translation; Robertson, Charters, no. 66 (pp. 136-9), with translation; Baines 1990, pp. 64-5, with translation, pp. 65-6.

Comments: Bond 1878, p. 7, contemporary; Stevenson 1912, p. 5 and n. 13, contemporary; PN Bucks., p. 234; Robertson, Charters, pp. 379-82; Harmer, Writs, pp. 47, 541 (no. 1); Chaplais 1966, p. 172 (= 1973, p. 56); Whitelock et al. 1968, p. 127 n. 8; Stenton 1971, p. 395, cited; HRH, p. 236, probably original; PN Berks., i. 200, ii. 481-2, 519; Dumville 1979, p. 5, on a witness; Gelling, ECTV, no. 123 (pp. 62-3, 76), original; Keynes 1980, p. 138 n. 186, p. 187 n. 115; Kennedy 1985, pp. 187-8, on lawsuit; Wormald 1986, pp. 160, 162-3, on legal background, dates 990; Wormald 1988, no. 49; Baines 1990; Keynes 1990, pp. 245-6, 249-50, on legal background, p. 250 n. 94, citing Chaplais, on solution to cutword; Keynes 1992, p. 76 n. 95; Lawson 1993, p. 69, cited; Kennedy 1995, pp. 167 n., 170 n., 171 n., 181 n., 182-3, on legal background.

Notes: Upper portion of chirograph (CPILREOTGVRMAEFSVTM = CIROGRAFVM PLETVM EST).

+ Her cyþ on þysum gewrite hu Wynflæd gelædde hyre gewitnesse æt Wulfamere beforan Æþelrede cyninge . þæt wæs þonne Sigeric arcebiscop . 7 Ordbyrht biscop . 7 Ælfric ealderman 7 Ælfþryþ þæs cyninges modor . þæt hi wæron ealle to gewitnesse þæt Ælfric sealde Wynflæde þæt land æt Hacceburnan . 7 æt Bradanfelda ongean þæt land æt Deccet . þa sende se cyning þær rihte be þam arcebiscope . 7 be þam þe þær mid him to gewitnesse wæron to Leofwine 7 cyþdon him þis . þa nolde he butan hit man sceote to scirgemote . þa dyde man swa . þa sende se cyning be Æluere abbude his insegel to þam gemote æt Cwicelmeshlæwe 7 grette ealle þa witan þe þær gesomnode wæron . þæt wæs Æþelsige biscop . 7 Æs'c'wig biscop . 7 Ælfric abbud . 7 eal sio scir 7 bæd 7 het þæt hi scioldon Wynflæde 7 Leofwine swa rihtlice geseman swa him æfre rihtlicost þuhte . 7 Sigeric arcebiscop sende his swutelunga þærto . 7 Ordbyrht biscop his . þa getæhte man Wynflæde þæt hio moste hit hyre geahnian . þa gelædde hio þa ahnunga mid Ælfþryþe fultume þæs cyninges modor . þæt is þonne ærest Wulfgar abbud . 7 Wulfstan priost . 7 Æfic þara æþelinga discsten . 7 Eadwine . 7 Eadelm . 7 Ælfelm . 7 Ælfwine . 7 Ælfweard . 7 Eadwold . 7 Eadric . 7 Ælfgar . 7 Eadgyfu abbudisse . 7 Liofrun abbudisse . 7 Æþelhild . 7 Eadgyfu æt Leofecanoran . 7 hyre swustor . 7 hyre dohtor . 7 Ælfgy[fu 7 hyr]e dohtor . 7 Wulfwyn . 7 Æþelgyfu . 7 Ælfwaru . 7 Ælfgyfu . 7 Æþelflæd . 7 menig god þegen . 7 god wif þe we ealle atellan ne magon þæt [þær] forþcom eal se fulla ge on werum ge on wifum. Þa cwædon þa witan þe þær wæron þæt betere wære þæt man þene aþ aweg lete þonne hine man sealde . forþan þær syþþan nan freondscype nære . 7 man wolde biddan þæs reaflaces þæt he hit sciolde agyfan 7 forgyldan . 7 þam cyninge his wer . þa let he þone aþ aweg . 7 sealde Æþelsige biscope unbesacen land on hand þæt he þanon forð syþþan þæron ne spræce . þa tæhte man hyre þæt hio sciolde bringan his fæder gold 7 siolfor eal þæt hio hæfde . þa dyde hio swa hio dorste hyre aþe gebiorgan . þa næs he þagyt on þam gehealden butan hio sceolde swerian þæt his æhta þær ealle wæron . þa cwæþ hio þæt hio ne mihte hyre dæles ne he his . 7 þyses wæs Ælfgar þæs cyninges gerefa to gewitnesse . 7 Byrhtric . 7 Leofric æt Hwitecyrcan . 7 menig god man toeacan him.