S 1128
A.D. 1052 x 1053. Writ of King Edward declaring that the estate at Moulsham, Essex, which Leofcild owned and bequeathed to Westminster Abbey, is now to belong to the abbey just as he granted it. English.
Archive: Westminster
MSS: BL Cotton Faust. A. iii, 107v-108r (s. xiii)
Printed: K 859; Mon. Angl. (rev. edn), i. 299 (no. 20); Neufeldt 1907, no. 14; Harmer, Writs, no. 84 (p. 350), with translation.
Comments: Harmer, Writs, pp. 299, 506-7, dubious, possibly based on an authentic writ; Hart, ECE, no. 65, authentic basis; Brooke and Keir 1975, p. 369, probably authentic; Harvey 1977, p. 343; Wormald 1995, p. 128 n., may have been tampered with.
Edward king gret wel Willem biscop 7 Harold eorll 7 Rodberd stallere/ 7 alle mine þegnes on Estsexan freondlice. Icc kyþe eow þæt ic wille þæt þaet cotlif Molesham þe Leofcild ahte 7 bequað Crist 7 Sainte Petre into Westminstre ligge nu þider in to þare munece fodan ellswa he it geuþe on wode 7 on felde on made 7 on watere 7 on allen þingen þæt þarto hearð. 7 icc an þæt Sainte Petre habbe þaer ofer sake 7 socne, toll 7 theam 7 infangeneþef 7 flimenesfirmth swa full 7 swa forth swa he firmest hauede on anigen stede þar he oþer land hafeð. And ic nelle nanun men geþafian/ þæt geutyge any þare þinge þe þidere into/ gebireð oððe þæt þar any man any onsting habbe on any þingen oððe on any timen buton se abbod 7 þa gebroþra to þas minstres nitwirðelicre/ þearfe. God eow gehealde 7 alle þe þæt be holde into þare halagen stowe.